moon_rock

Lost in translation

Пришел спам: "Здравствуйте, дорогие пожалуйста, я женщина, мы можем быть друг?, Я надеюсь, вы согласитесь с моим другом, имеют хорошую флору день".

В сомнениях: нужна ли мне хорошая флора (правда, судя по тону письма можно заодно и фауной обзавестись). В общем, комплиментарность к "куздра штеко бодланула бокра".
moon_rock

Тыгдым-тыгдым

На работе, похоже, в пространстве над подвесным потолком бегает мышь (очень бодро и целеустремленно). Хороший пример доплеровского эффекта...
moon_rock

Дороги и ...

Дороги здесь хорошие. Из объявления по радио (в течении минуты перечисляются наиболее серьезные проблемы с дорожным движением в городе на текущий момент): "На выезде Х на шоссе Y образовалась выбоина -- примите влево".
moon_rock

Хозяйкам на заметку

Не устраивайте переезд из Лондона в Торонто в конце месяца. На всех может не хватить грузовиков, и этим счастливцем будете именно вы.

P.S. Перебрался налегке, на следующей неделе перетащу мебель и аппаратуру.
moon_rock

Lost & Found

Я видел много разных странных забытых вещей: например, детские брюки в зоопарке. Ну ладно, это еще можно объяснить и понять; но человека, потерявшего брючный ремень в пабе, я представить не могу...
moon_rock

Погоды стоят предсказанные...

Везет мне на погоду -- третий вторник подряд езжу в Торонто и каждый раз попадаю в суровую непогоду с машинами валяющимися штабелями в кюветах и дорогой занимающей пять-шесть часов вместо положенных двух. Из плюсов -- забрал снегоступы для поездки в Cochrane и, пережидая поток машин идущих из города, открыл для себя неплохой мексиканский ресторанчик El Bandito на King st. напротив Mec.ca. Особенно порадовали "мышиные хвосты" -- перцы халапино фаршированные сыром и сметаной.